Song of Solomon 4:8 Hebrew Word Analysis

0אִתִּ֤יh854
4with me from Lebanonמִלְּבָנ֣וֹןh3844
2my spouseכַּלָּ֔הh3618
3אִתִּ֖יh854
4with me from Lebanonמִלְּבָנ֣וֹןh3844
5Comeתָּב֑וֹאִיh935
6lookתָּשׁ֣וּרִי׀h7789
9from the topמֵרֹ֤אשׁh7218
8of Amanaאֲמָנָ֗הh549
9from the topמֵרֹ֤אשׁh7218
10of Shenirשְׂנִיר֙h8149
11and Hermonוְחֶרְמ֔וֹןh2768
12densמִמְּעֹנ֣וֹתh4585
13from the lionsאֲרָי֔וֹתh738
14from the mountainsמֵֽהַרְרֵ֖יh2042
15of the leopardsנְמֵרִֽים׃h5246

Other Translations

King James Version (KJV)

Come with me from Lebanon, my spouse, with me from Lebanon: look from the top of Amana, from the top of Shenir and Hermon, from the lions' dens, from the mountains of the leopards.

American Standard Version (ASV)

Come with me from Lebanon, `my' bride, With me from Lebanon: Look from the top of Amana, From the top of Senir and Hermon, From the lions' dens, From the mountains of the leopards.

Bible in Basic English (BBE)

Come with me from Lebanon, my bride, with me from Lebanon; see from the top of Amana, from the top of Senir and Hermon, from the places of the lions, from the mountains of the leopards.

Darby English Bible (DBY)

[Come] with me, from Lebanon, [my] spouse, With me from Lebanon, -- Come, look from the top of Amanah, From the top of Senir and Hermon, From the lions' dens, From the mountains of the leopards.

World English Bible (WEB)

Come with me from Lebanon, my bride, With me from Lebanon. Look from the top of Amana, From the top of Senir and Hermon, From the lions' dens, From the mountains of the leopards.

Young's Literal Translation (YLT)

Come from Lebanon, come thou in. Look from the top of Amana, From the top of Shenir and Hermon, From the habitations of lions, From the mountains of leopards.