Song of Solomon 2:16 Hebrew Word Analysis
| 0 | My beloved | דּוֹדִ֥י | h1730 | 
| 1 |  | לִי֙ | h0 | 
| 2 |  | וַאֲנִ֣י | h589 | 
| 3 |  | ל֔וֹ | h0 | 
| 4 | is mine and I am his he feedeth | הָרֹעֶ֖ה | h7462 | 
| 5 | among the lilies | בַּשּׁוֹשַׁנִּֽים׃ | h7799 | 
             
        
		Other Translations
King James Version (KJV)
My beloved is mine, and I am his: he feedeth among the lilies.
American Standard Version (ASV)
My beloved is mine, and I am his: He feedeth `his flock' among the lilies.
Bible in Basic English (BBE)
My loved one is mine, and I am his: he takes his food among the flowers.
Darby English Bible (DBY)
My beloved is mine, and I am his; He feedeth [his flock] among the lilies,
World English Bible (WEB)
My beloved is mine, and I am his. He browses among the lilies.
Young's Literal Translation (YLT)
My beloved `is' mine, and I `am' his, Who is delighting among the lilies,