Ruth 4:6 Hebrew Word Analysis
0 | said | וַיֹּ֣אמֶר | h559 |
18 | And the kinsman | לִגְאֹֽל׃ | h1350 |
2 | | לֹ֤א | h3808 |
17 | I cannot | אוּכַ֖ל | h3201 |
18 | And the kinsman | לִגְאֹֽל׃ | h1350 |
18 | And the kinsman | לִגְאֹֽל׃ | h1350 |
6 | | פֶּן | h6435 |
7 | it for myself lest I mar | אַשְׁחִ֖ית | h7843 |
8 | | אֶת | h853 |
9 | mine own inheritance | נַֽחֲלָתִ֑י | h5159 |
18 | And the kinsman | לִגְאֹֽל׃ | h1350 |
11 | | לְךָ֤ | h0 |
12 | | אַתָּה֙ | h859 |
13 | | אֶת | h853 |
14 | thou my right | גְּאֻלָּתִ֔י | h1353 |
15 | | כִּ֥י | h3588 |
16 | | לֹֽא | h3808 |
17 | I cannot | אוּכַ֖ל | h3201 |
18 | And the kinsman | לִגְאֹֽל׃ | h1350 |
Other Translations
King James Version (KJV)
And the kinsman said, I cannot redeem it for myself, lest I mar mine own inheritance: redeem thou my right to thyself; for I cannot redeem it.
American Standard Version (ASV)
And the near kinsman said, I cannot redeem it for myself, lest I mar mine own inheritance: take thou my right of redemption on thee; for I cannot redeem it.
Bible in Basic English (BBE)
And the near relation said, I am not able to do the relation's part, for fear of damaging the heritage I have: you may do it in my place, for I am not able to do it myself.
Darby English Bible (DBY)
And he that had the right of redemption said, I cannot redeem [it] for myself, lest I mar mine own inheritance. Redeem thou for thyself what I should redeem, for I cannot redeem [it].
Webster's Bible (WBT)
And the kinsman said, I cannot redeem it for myself, lest I mar my own inheritance: redeem thou my right to thyself; for I cannot redeem it.
World English Bible (WEB)
The near kinsman said, I can't redeem it for myself, lest I mar my own inheritance: take my right of redemption on you; for I can't redeem it.
Young's Literal Translation (YLT)
And the redeemer saith, `I am not able to redeem `it' for myself, lest I destroy mine inheritance; redeem for thyself -- thou -- my right of redemption, for I am not able to redeem.'