Ruth 2:11 Hebrew Word Analysis

0answeredוַיַּ֤עַןh6030
1And Boazבֹּ֙עַז֙h1162
2and saidוַיֹּ֣אמֶרh559
3לָ֔הּh0
5been shewedהֻגַּ֜דh5046
5been shewedהֻגַּ֜דh5046
6לִ֗יh0
7כֹּ֤לh3605
8אֲשֶׁרh834
9me all that thou hast doneעָשִׂית֙h6213
10אֶתh854
11unto thy mother in lawחֲמוֹתֵ֔ךְh2545
12sinceאַֽחֲרֵ֖יh310
13the deathמ֣וֹתh4194
14of thine husbandאִישֵׁ֑ךְh376
15and how thou hast leftוַתַּֽעַזְבִ֞יh5800
16thy fatherאָבִ֣יךְh1
17and thy motherוְאִמֵּ֗ךְh517
18and the landוְאֶ֙רֶץ֙h776
19of thy nativityמֽוֹלַדְתֵּ֔ךְh4138
20וַתֵּ֣לְכִ֔יh1980
21אֶלh413
22unto a peopleעַ֕םh5971
23אֲשֶׁ֥רh834
24לֹֽאh3808
25which thou knewestיָדַ֖עַתְּh3045
26not heretoforeתְּמ֥וֹלh8543
27שִׁלְשֽׁוֹם׃h8032

Other Translations

King James Version (KJV)

And Boaz answered and said unto her, It hath fully been showed me, all that thou hast done unto thy mother in law since the death of thine husband: and how thou hast left thy father and thy mother, and the land of thy nativity, and art come unto a people which thou knewest not heretofore.

American Standard Version (ASV)

And Boaz answered and said unto her, It hath fully been showed me, all that thou hast done unto thy mother-in-law since the death of thy husband; and how thou hast left thy father and thy mother, and the land of thy nativity, and art come unto a people that thou knewest not heretofore.

Bible in Basic English (BBE)

And Boaz answering said to her, I have had news of everything you have done for your mother-in-law after the death of your husband; how you went away from your father and mother and the land of your birth, and came to a people who are strange to you.

Darby English Bible (DBY)

And Boaz answered and said to her, It has fully been shewn me, all that thou hast done to thy mother-in-law since the death of thy husband; and how thou hast left thy father and thy mother, and the land of thy nativity, and art come to a people that thou hast not known heretofore.

Webster's Bible (WBT)

And Boaz answered and said to her, It hath fully been shown to me, all that thou hast done to thy mother-in-law since the death of thy husband: and how thou hast left thy father and thy mother, and the land of thy nativity, and hast come to a people which thou knewest not heretofore.

World English Bible (WEB)

Boaz answered her, It has fully been shown me, all that you have done to your mother-in-law since the death of your husband; and how you have left your father and your mother, and the land of your birth, and have come to a people that you didn't know before.

Young's Literal Translation (YLT)

And Boaz answereth and saith to her, `It hath thoroughly been declared to me all that thou hast done with thy mother-in-law, after the death of thy husband, and thou dost leave thy father, and thy mother, and the land of thy birth, and dost come in unto a people which thou hast not known heretofore.