Romans 9:33 Greek Word Analysis
0 | As | καθὼς | g2531 |
1 | it is written | γέγραπται | g1125 |
2 | Behold | Ἰδού, | g2400 |
3 | I lay | τίθημι | g5087 |
4 | in | ἐν | g1722 |
5 | Sion | Σιὼν | g4622 |
6 | a stumblingstone | λίθον | g3037 |
7 | | προσκόμματος | g4348 |
11 | and | καὶ | g2532 |
9 | rock | πέτραν | g4073 |
10 | of offence | σκανδάλου | g4625 |
11 | and | καὶ | g2532 |
12 | whosoever | πᾶς | g3956 |
13 | | ὁ | g3588 |
14 | believeth | πιστεύων | g4100 |
15 | on | ἐπ' | g1909 |
16 | him | αὐτῷ | g846 |
17 | not | οὐ | g3756 |
18 | be ashamed | καταισχυνθήσεται | g2617 |
Other Translations
King James Version (KJV)
As it is written, Behold, I lay in Sion a stumblingstone and rock of offence: and whosoever believeth on him shall not be ashamed.
American Standard Version (ASV)
even as it is written, Behold, I lay in Zion a stone of stumbling and a rock of offence: And he that believeth on him shall not be put to shame.
Bible in Basic English (BBE)
As it is said, See, I am putting in Zion a stone causing a fall, and a rock in the way: but he who has faith in him will not be put to shame.
Darby English Bible (DBY)
according as it is written, Behold, I place in Zion a stone of stumbling and rock of offence: and he that believes on him shall not be ashamed.
World English Bible (WEB)
even as it is written, "Behold, I lay in Zion a stumbling stone and a rock of offense; And no one who believes in him will be disappointed."
Young's Literal Translation (YLT)
according as it hath been written, `Lo, I place in Sion a stone of stumbling and a rock of offence; and every one who is believing thereon shall not be ashamed.'