Romans 9:27 Greek Word Analysis

0EsaiasἨσαΐαςg2268
1alsoδὲg1161
2criethκράζειg2896
3concerningὑπὲρg5228
4τοῦg3588
12IsraelἸσραὴλg2474
6ThoughἘὰνg1437
7beg5600
8g3588
9the numberἀριθμὸςg706
10τῶνg3588
11of the childrenυἱῶνg5207
12IsraelἸσραὴλg2474
13asὡςg5613
14g3588
15the sandἄμμοςg285
16τῆςg3588
17of the seaθαλάσσηςg2281
18τὸg3588
19a remnantκατάλειμμαg2640
20shall be savedσωθήσεται·g4982

Other Translations

King James Version (KJV)

Esaias also crieth concerning Israel, Though the number of the children of Israel be as the sand of the sea, a remnant shall be saved:

American Standard Version (ASV)

And Isaiah crieth concerning Israel, If the number of the children of Israel be as the sand of the sea, it is the remnant that shall be saved:

Bible in Basic English (BBE)

And Isaiah says about Israel, Even if the number of the children of Israel is as the sand of the sea, only a small part will get salvation:

Darby English Bible (DBY)

But Esaias cries concerning Israel, Should the number of the children of Israel be as the sand of the sea, the remnant shall be saved:

World English Bible (WEB)

Isaiah cries concerning Israel, "If the number of the children of Israel are as the sand of the sea, It is the remnant who will be saved;

Young's Literal Translation (YLT)

And Isaiah doth cry concerning Israel, `If the number of the sons of Israel may be as the sand of the sea, the remnant shall be saved;