Romans 9:22 Greek Word Analysis

0What ifεἰg1487
1δὲg1161
2willingθέλωνg2309
3g3588
4Godθεὸςg2316
5to shewἐνδείξασθαιg1731
6τὴνg3588
18his wrathὀργῆςg3709
8andκαὶg2532
9knownγνωρίσαιg1107
10τὸg3588
11powerδυνατὸνg1415
12αὐτοῦg846
13enduredἤνεγκενg5342
14withἐνg1722
15muchπολλῇg4183
16longsufferingμακροθυμίᾳg3115
17the vesselsσκεύηg4632
18his wrathὀργῆςg3709
19fittedκατηρτισμέναg2675
20toεἰςg1519
21destructionἀπώλειανg684

Other Translations

King James Version (KJV)

What if God, willing to shew his wrath, and to make his power known, endured with much longsuffering the vessels of wrath fitted to destruction:

American Standard Version (ASV)

What if God, willing to show his wrath, and to make his power known, endured with much longsuffering vessels of wrath fitted unto destruction:

Bible in Basic English (BBE)

What if God, desiring to let his wrath and his power be seen, for a long time put up with the vessels of wrath which were ready for destruction:

Darby English Bible (DBY)

And if God, minded to shew his wrath and to make his power known, endured with much long-suffering vessels of wrath fitted for destruction;

World English Bible (WEB)

What if God, willing to show his wrath, and to make his power known, endured with much patience vessels of wrath made for destruction,

Young's Literal Translation (YLT)

And if God, willing to shew the wrath and to make known His power, did endure, in much long suffering, vessels of wrath fitted for destruction,