Romans 7:20 Greek Word Analysis

0ifεἰg1487
1Nowδὲg1161
2g3739
3notοὐg3756
4wouldθέλωg2309
9Iἐγὼg1473
6thatτοῦτοg5124
7I doποιῶg4160
8οὐκέτιg3765
9Iἐγὼg1473
10that doκατεργάζομαιg2716
11itαὐτὸg846
12butἀλλ'g235
13g3588
14that dwellethοἰκοῦσαg3611
15inἐνg1722
16meἐμοὶg1698
17sinἁμαρτίαg266

Other Translations

King James Version (KJV)

Now if I do that I would not, it is no more I that do it, but sin that dwelleth in me.

American Standard Version (ASV)

But if what I would not, that I do, it is no more I that do it, but sin which dwelleth in me.

Bible in Basic English (BBE)

But if I do what I have no mind to do, it is no longer I who do it, but the sin living in me.

Darby English Bible (DBY)

But if what *I* do not will, this I practise, [it is] no longer *I* [that] do it, but the sin that dwells in me.

World English Bible (WEB)

But if what I don't desire, that I do, it is no more I that do it, but sin which dwells in me.

Young's Literal Translation (YLT)

And if what I do not will, this I do, it is no longer I that work it, but the sin that is dwelling in me.