Romans 7:18 Greek Word Analysis

0I knowοἶδαg1492
15Forγὰρg1063
2thatὅτιg3754
24noοὐχg3756
4dwellethοἰκεῖg3611
9inἐνg1722
6meἐμοίg1698
7τοῦτ'g5124
8ἔστινg2076
9inἐνg1722
10τῇg3588
11fleshσαρκίg4561
12myμουg3450
13good thingἀγαθόν·g18
14τὸg3588
15Forγὰρg1063
16to willθέλεινg2309
17is presentπαράκειταίg3873
18with meμοιg3427
19τὸg3588
20butδὲg1161
21how to performκατεργάζεσθαιg2716
22τὸg3588
23that which is goodκαλὸνg2570
24noοὐχg3756
25I findεὑρίσκωg2147

Other Translations

King James Version (KJV)

For I know that in me (that is, in my flesh,) dwelleth no good thing: for to will is present with me; but how to perform that which is good I find not.

American Standard Version (ASV)

For I know that in me, that is, in my flesh, dwelleth no good thing: for to will is present with me, but to do that which is good `is' not.

Bible in Basic English (BBE)

For I am conscious that in me, that is, in my flesh, there is nothing good: I have the mind but not the power to do what is right.

Darby English Bible (DBY)

For I know that in me, that is, in my flesh, good does not dwell: for to will is there with me, but to do right [I find] not.

World English Bible (WEB)

For I know that in me, that is, in my flesh, dwells no good thing. For desire is present with me, but I don't find it doing that which is good.

Young's Literal Translation (YLT)

for I have known that there doth not dwell in me, that is, in my flesh, good: for to will is present with me, and to work that which is right I do not find,