Romans 7:18 Greek Word Analysis
| 0 | I know | οἶδα | g1492 | 
| 15 | For | γὰρ | g1063 | 
| 2 | that | ὅτι | g3754 | 
| 24 | no | οὐχ | g3756 | 
| 4 | dwelleth | οἰκεῖ | g3611 | 
| 9 | in | ἐν | g1722 | 
| 6 | me | ἐμοί | g1698 | 
| 7 |  | τοῦτ' | g5124 | 
| 8 |  | ἔστιν | g2076 | 
| 9 | in | ἐν | g1722 | 
| 10 |  | τῇ | g3588 | 
| 11 | flesh | σαρκί | g4561 | 
| 12 | my | μου | g3450 | 
| 13 | good thing | ἀγαθόν· | g18 | 
| 14 |  | τὸ | g3588 | 
| 15 | For | γὰρ | g1063 | 
| 16 | to will | θέλειν | g2309 | 
| 17 | is present | παράκειταί | g3873 | 
| 18 | with me | μοι | g3427 | 
| 19 |  | τὸ | g3588 | 
| 20 | but | δὲ | g1161 | 
| 21 | how to perform | κατεργάζεσθαι | g2716 | 
| 22 |  | τὸ | g3588 | 
| 23 | that which is good | καλὸν | g2570 | 
| 24 | no | οὐχ | g3756 | 
| 25 | I find | εὑρίσκω | g2147 | 
             
        
		Other Translations
King James Version (KJV)
For I know that in me (that is, in my flesh,) dwelleth no good thing: for to will is present with me; but how to perform that which is good I find not.
American Standard Version (ASV)
For I know that in me, that is, in my flesh, dwelleth no good thing: for to will is present with me, but to do that which is good `is' not.
Bible in Basic English (BBE)
For I am conscious that in me, that is, in my flesh, there is nothing good: I have the mind but not the power to do what is right.
Darby English Bible (DBY)
For I know that in me, that is, in my flesh, good does not dwell: for to will is there with me, but to do right [I find] not.
World English Bible (WEB)
For I know that in me, that is, in my flesh, dwells no good thing. For desire is present with me, but I don't find it doing that which is good.
Young's Literal Translation (YLT)
for I have known that there doth not dwell in me, that is, in my flesh, good: for to will is present with me, and to work that which is right I do not find,