Romans 6:6 Greek Word Analysis

0thisτοῦτοg5124
1Knowingγινώσκοντεςg1097
2thatὅτιg3754
3g3588
4oldπαλαιὸςg3820
5ourἡμῶνg2257
6manἄνθρωποςg444
7is crucified withσυνεσταυρώθηg4957
8him thatἵναg2443
9might be destroyedκαταργηθῇg2673
10τὸg3588
11the bodyσῶμαg4983
12τῆςg3588
19of sinἁμαρτίᾳ·g266
14τοῦg3588
15notμηκέτιg3371
16serveδουλεύεινg1398
17weἡμᾶςg2248
18τῇg3588
19of sinἁμαρτίᾳ·g266

Other Translations

King James Version (KJV)

Knowing this, that our old man is crucified with him, that the body of sin might be destroyed, that henceforth we should not serve sin.

American Standard Version (ASV)

knowing this, that our old man was crucified with `him', that the body of sin might be done away, that so we should no longer be in bondage to sin;

Bible in Basic English (BBE)

Being conscious that our old man was put to death on the cross with him, so that the body of sin might be put away, and we might no longer be servants to sin.

Darby English Bible (DBY)

knowing this, that our old man has been crucified with [him], that the body of sin might be annulled, that we should no longer serve sin.

World English Bible (WEB)

knowing this, that our old man was crucified with him, that the body of sin might be done away with, so that we would no longer be in bondage to sin.

Young's Literal Translation (YLT)

this knowing, that our old man was crucified with `him', that the body of the sin may be made useless, for our no longer serving the sin;