Romans 6:13 Greek Word Analysis

0Neitherμηδὲg3366
10yieldπαραστήσατεg3936
2τὰg3588
20membersμέληg3196
21yourὑμῶνg5216
22as instrumentsὅπλαg3696
6of unrighteousnessἀδικίαςg93
7τῇg3588
8unto sinἁμαρτίᾳg266
9butἀλλὰg235
10yieldπαραστήσατεg3936
11yourselvesἑαυτοὺςg1438
12τῷg3588
25unto Godθεῷg2316
14asὡςg5613
15fromἐκg1537
16the deadνεκρῶνg3498
17those that are aliveζῶνταςg2198
18andκαὶg2532
19τὰg3588
20membersμέληg3196
21yourὑμῶνg5216
22as instrumentsὅπλαg3696
23of righteousnessδικαιοσύνηςg1343
24τῷg3588
25unto Godθεῷg2316

Other Translations

King James Version (KJV)

Neither yield ye your members as instruments of unrighteousness unto sin: but yield yourselves unto God, as those that are alive from the dead, and your members as instruments of righteousness unto God.

American Standard Version (ASV)

neither present your members unto sin `as' instruments of unrighteousness; but present yourselves unto God, as alive from the dead, and your members `as' instruments of righteousness unto God.

Bible in Basic English (BBE)

And do not give your bodies to sin as the instruments of wrongdoing, but give yourselves to God, as those who are living from the dead, and your bodies as instruments of righteousness to God.

Darby English Bible (DBY)

Neither yield your members instruments of unrighteousness to sin, but yield yourselves to God as alive from among [the] dead, and your members instruments of righteousness to God.

World English Bible (WEB)

Neither present your members to sin as instruments of unrighteousness, but present yourselves to God, as alive from the dead, and your members as instruments of righteousness to God.

Young's Literal Translation (YLT)

neither present ye your members instruments of unrighteousness to the sin, but present yourselves to God as living out of the dead, and your members instruments of righteousness to God;