Romans 3:1 Greek Word Analysis

7Whatτίςg5101
1thenοὖνg3767
2τὸg3588
3advantageπερισσὸνg4053
4τοῦg3588
5hath the JewἸουδαίουg2453
6org2228
7Whatτίςg5101
8g3588
9profitὠφέλειαg5622
10τῆςg3588
11is there of circumcisionπεριτομῆςg4061

Other Translations

King James Version (KJV)

What advantage then hath the Jew? or what profit is there of circumcision?

American Standard Version (ASV)

What advantage then hath the Jew? or what is the profit of circumcision?

Bible in Basic English (BBE)

How then is the Jew better off? or what profit is there in circumcision?

Darby English Bible (DBY)

What then [is] the superiority of the Jew? or what the profit of circumcision?

World English Bible (WEB)

Then what advantage does the Jew have? Or what is the profit of circumcision?

Young's Literal Translation (YLT)

What, then, `is' the superiority of the Jew? or what the profit of the circumcision?