Romans 15:31 Greek Word Analysis
| 9 | That | ἵνα | g2443 |
| 1 | I may be delivered | ῥυσθῶ | g4506 |
| 2 | from | ἀπὸ | g575 |
| 18 | which | τοῖς | g3588 |
| 4 | them that do not believe | ἀπειθούντων | g544 |
| 5 | in | ἐν | g1722 |
| 18 | which | τοῖς | g3588 |
| 7 | Judaea | Ἰουδαίᾳ | g2449 |
| 8 | and | καὶ | g2532 |
| 9 | That | ἵνα | g2443 |
| 18 | which | τοῖς | g3588 |
| 11 | service | διακονία | g1248 |
| 12 | my | μου | g3450 |
| 18 | which | τοῖς | g3588 |
| 14 | I have for | εἰς | g1519 |
| 15 | Jerusalem | Ἰερουσαλὴμ | g2419 |
| 16 | accepted | εὐπρόσδεκτος | g2144 |
| 17 | may be | γένηται | g1096 |
| 18 | which | τοῖς | g3588 |
| 19 | of the saints | ἁγίοις | g40 |
Other Translations
King James Version (KJV)
That I may be delivered from them that do not believe in Judaea; and that my service which I have for Jerusalem may be accepted of the saints;
American Standard Version (ASV)
that I may be delivered from them that are disobedient in Judaea, and `that' my ministration which `I have' for Jerusalem may be acceptable to the saints;
Bible in Basic English (BBE)
So that I may be kept safe from those in Judaea who have not put themselves under the rule of God, and that the help which I am taking for Jerusalem may be pleasing to the saints;
Darby English Bible (DBY)
that I may be saved from those that do not believe in Judaea; and that my ministry which [I have] for Jerusalem may be acceptable to the saints;
World English Bible (WEB)
that I may be delivered from those who are disobedient in Judea, and that my service which I have for Jerusalem may be acceptable to the saints;
Young's Literal Translation (YLT)
that I may be delivered from those not believing in Judea, and that my ministration, that `is' for Jerusalem, may become acceptable to the saints;