Romans 15:31 Greek Word Analysis

9Thatἵναg2443
1I may be deliveredῥυσθῶg4506
2fromἀπὸg575
18whichτοῖςg3588
4them that do not believeἀπειθούντωνg544
5inἐνg1722
18whichτοῖςg3588
7JudaeaἸουδαίᾳg2449
8andκαὶg2532
9Thatἵναg2443
18whichτοῖςg3588
11serviceδιακονίαg1248
12myμουg3450
18whichτοῖςg3588
14I have forεἰςg1519
15JerusalemἸερουσαλὴμg2419
16acceptedεὐπρόσδεκτοςg2144
17may beγένηταιg1096
18whichτοῖςg3588
19of the saintsἁγίοιςg40

Other Translations

King James Version (KJV)

That I may be delivered from them that do not believe in Judaea; and that my service which I have for Jerusalem may be accepted of the saints;

American Standard Version (ASV)

that I may be delivered from them that are disobedient in Judaea, and `that' my ministration which `I have' for Jerusalem may be acceptable to the saints;

Bible in Basic English (BBE)

So that I may be kept safe from those in Judaea who have not put themselves under the rule of God, and that the help which I am taking for Jerusalem may be pleasing to the saints;

Darby English Bible (DBY)

that I may be saved from those that do not believe in Judaea; and that my ministry which [I have] for Jerusalem may be acceptable to the saints;

World English Bible (WEB)

that I may be delivered from those who are disobedient in Judea, and that my service which I have for Jerusalem may be acceptable to the saints;

Young's Literal Translation (YLT)

that I may be delivered from those not believing in Judea, and that my ministration, that `is' for Jerusalem, may become acceptable to the saints;