Romans 14:6 Greek Word Analysis

0g3588
14He that regardethφρονεῖ·g5426
2τὴνg3588
11the dayἡμέραν,g2250
27it unto the LordΚυρίῳg2962
14He that regardethφρονεῖ·g5426
30andκαὶg2532
7g3588
25notμὴg3361
14He that regardethφρονεῖ·g5426
10τὴνg3588
11the dayἡμέραν,g2250
27it unto the LordΚυρίῳg2962
28notοὐκg3756
14He that regardethφρονεῖ·g5426
15g3588
29eatethἐσθίειg2068
27it unto the LordΚυρίῳg2962
29eatethἐσθίειg2068
31thanksεὐχαριστεῖg2168
20forγὰρg1063
21τῷg3588
33giveth Godθεῷg2316
30andκαὶg2532
24g3588
25notμὴg3361
29eatethἐσθίειg2068
27it unto the LordΚυρίῳg2962
28notοὐκg3756
29eatethἐσθίειg2068
30andκαὶg2532
31thanksεὐχαριστεῖg2168
32τῷg3588
33giveth Godθεῷg2316

Other Translations

King James Version (KJV)

He that regardeth the day, regardeth it unto the Lord; and he that regardeth not the day, to the Lord he doth not regard it. He that eateth, eateth to the Lord, for he giveth God thanks; and he that eateth not, to the Lord he eateth not, and giveth God thanks.

American Standard Version (ASV)

He that regardeth the day, regardeth it unto the Lord: and he that eateth, eateth unto the Lord, for he giveth God thanks; and he that eateth not, unto the Lord he eateth not, and giveth God thanks.

Bible in Basic English (BBE)

He who keeps the day, keeps it to the Lord; and he who takes food, takes it as to the Lord, for he gives praise to God; and he who does not take food, to the Lord he takes it not, and gives praise to God.

Darby English Bible (DBY)

He that regards the day, regards it to [the] Lord. And he that eats, eats to [the] Lord, for he gives God thanks; and he that does not eat, [it is] to [the] Lord he does not eat, and gives God thanks.

World English Bible (WEB)

He who observes the day, observes it to the Lord; and he who does not observe the day, to the Lord he does not observe it. He who eats, eats to the Lord, for he gives God thanks. He who doesn't eat, to the Lord he doesn't eat, and gives God thanks.

Young's Literal Translation (YLT)

He who is regarding the day, to the Lord he doth regard `it', and he who is not regarding the day, to the Lord he doth not regard `it'. He who is eating, to the Lord he doth eat, for he doth give thanks to God; and he who is not eating, to the Lord he doth not eat, and doth give thanks to God.