Romans 10:19 Greek Word Analysis

0Butἀλλὰg235
8I sayλέγειg3004
2μὴg3361
13them that are noοὐκg3756
4Didἔγνωg1097
5IsraelἸσραὴλg2474
6Firstπρῶτοςg4413
7MosesΜωσῆςg3475
8I sayλέγειg3004
9IἘγὼg1473
10to jealousyπαραζηλώσωg3863
19youὑμᾶςg5209
15and byἐπὶg1909
13them that are noοὐκg3756
16nationἔθνειg1484
15and byἐπὶg1909
16nationἔθνειg1484
17a foolishἀσυνέτῳg801
18I will angerπαροργιῶg3949
19youὑμᾶςg5209

Other Translations

King James Version (KJV)

But I say, Did not Israel know? First Moses saith, I will provoke you to jealousy by them that are no people, and by a foolish nation I will anger you.

American Standard Version (ASV)

But I say, Did Israel not know? First Moses saith, I will provoke you to jealousy with that which is no nation, With a nation void of understanding will I anger you.

Bible in Basic English (BBE)

But I say, Had Israel no knowledge? First Moses says, You will be moved to envy by that which is not a nation, and by a foolish people I will make you angry.

Darby English Bible (DBY)

But I say, Has not Israel known? First, Moses says, *I* will provoke you to jealousy through [them that are] not a nation: through a nation without understanding I will anger you.

World English Bible (WEB)

But I ask, didn't Israel know? First Moses says, "I will provoke you to jealousy with that which is no nation, With a nation void of understanding I will make you angry."

Young's Literal Translation (YLT)

But I say, Did not Israel know? first Moses saith, `I will provoke you to jealousy by `that which is' not a nation; by an unintelligent nation I will anger you,'