Romans 1:26 Greek Word Analysis

0Forδιὰg1223
1thisτοῦτοg5124
2gaveπαρέδωκενg3860
13theirαὐτῶνg846
4g3588
5cause Godθεὸςg2316
18intoεἰςg1519
7affectionsπάθηg3806
8vileἀτιμίαςg819
9αἵg3588
10evenτεg5037
11forγὰρg1063
12womenθήλειαιg2338
13theirαὐτῶνg846
14did changeμετήλλαξανg3337
15τὴνg3588
16the naturalφυσικὴνg5446
17useχρῆσινg5540
18intoεἰςg1519
19τὴνg3588
20that which is againstπαρὰg3844
21natureφύσινg5449

Other Translations

King James Version (KJV)

For this cause God gave them up unto vile affections: for even their women did change the natural use into that which is against nature:

American Standard Version (ASV)

For this cause God gave them up unto vile passions: for their women changed the natural use into that which is against nature:

Bible in Basic English (BBE)

For this reason God gave them up to evil passions, and their women were changing the natural use into one which is unnatural:

Darby English Bible (DBY)

For this reason God gave them up to vile lusts; for both their females changed the natural use into that contrary to nature;

World English Bible (WEB)

For this reason, God gave them up to vile passions. For their women changed the natural function into that which is against nature.

Young's Literal Translation (YLT)

Because of this did God give them up to dishonourable affections, for even their females did change the natural use into that against nature;