Revelation 9:5 Greek Word Analysis
12 | And | καὶ | g2532 |
1 | it was given | ἐδόθη | g1325 |
15 | their | αὐτῶν | g846 |
8 | that | ἵνα | g2443 |
4 | | μὴ | g3361 |
5 | kill | ἀποκτείνωσιν | g615 |
15 | their | αὐτῶν | g846 |
7 | but | ἀλλ' | g235 |
8 | that | ἵνα | g2443 |
9 | they should be tormented | βασανισθῶσιν | g928 |
10 | months | μῆνας | g3376 |
11 | five | πέντε | g4002 |
12 | And | καὶ | g2532 |
13 | | ὁ | g3588 |
17 | the torment | βασανισμὸς | g929 |
15 | their | αὐτῶν | g846 |
16 | was as | ὡς | g5613 |
17 | the torment | βασανισμὸς | g929 |
18 | of a scorpion | σκορπίου | g4651 |
19 | when | ὅταν | g3752 |
20 | he striketh | παίσῃ | g3817 |
21 | a man | ἄνθρωπον | g444 |
Other Translations
King James Version (KJV)
And to them it was given that they should not kill them, but that they should be tormented five months: and their torment was as the torment of a scorpion, when he striketh a man.
American Standard Version (ASV)
And it was given them that they should not kill them, but that they should be tormented five months: and their torment was as the torment of a scorpion, when it striketh a man.
Bible in Basic English (BBE)
And orders were given them not to put them to death, but to give them great pain for five months: and their pain was as the pain from the wound of a scorpion.
Darby English Bible (DBY)
and it was given to them that they should not kill them, but that they should be tormented five months; and their torment [was] as [the] torment of a scorpion when it strikes a man.
World English Bible (WEB)
They were given power not to kill them, but to torment them for five months. Their torment was like the torment of a scorpion, when it strikes a person.
Young's Literal Translation (YLT)
and it was given to them that they may not kill them, but that they may be tormented five months, and their torment `is' as the torment of a scorpion, when it may strike a man;