Revelation 9:4 Greek Word Analysis

0Andκαὶg2532
1it was commandedἐῤῥέθηg4483
31themαὐτῶνg846
3ἵναg2443
4μὴg3361
5hurtαδικήσωσινg91
6τὸνg3588
7the grassχόρτονg5528
8τῆςg3588
9of the earthγῆςg1093
13neitherοὐδὲg3761
14anyπᾶνg3956
12green thingχλωρὸνg5515
13neitherοὐδὲg3761
14anyπᾶνg3956
15treeδένδρονg1186
16εἰg1487
17μὴg3361
18τοὺςg3588
19those menἀνθρώπουςg444
20onlyμόνουςg3441
21whichοἵτινεςg3748
22notοὐκg3756
23haveἔχουσινg2192
24τὴνg3588
25the sealσφραγῖδαg4973
26τοῦg3588
27of Godθεοῦg2316
28inἐπὶg1909
29τῶνg3588
30foreheadsμετώπωνg3359
31themαὐτῶνg846

Other Translations

King James Version (KJV)

And it was commanded them that they should not hurt the grass of the earth, neither any green thing, neither any tree; but only those men which have not the seal of God in their foreheads.

American Standard Version (ASV)

And it was said unto them that they should not hurt the grass of the earth, neither any green thing, neither any tree, but only such men as have not the seal of God on their foreheads.

Bible in Basic English (BBE)

And they were ordered to do no damage to the grass of the earth, or any green thing, or any tree, but only to such men as have not the mark of God on their brows.

Darby English Bible (DBY)

and it was said to them, that they should not injure the grass of the earth, nor any green thing, nor any tree, but the men who have not the seal of God on their foreheads:

World English Bible (WEB)

They were told that they should not hurt the grass of the earth, neither any green thing, neither any tree, but only those people who don't have God's seal on their foreheads.

Young's Literal Translation (YLT)

and it was said to them that they may not injure the grass of the earth, nor any green thing, nor any tree, but -- the men only who have not the seal of God upon their foreheads,