Revelation 9:17 Greek Word Analysis
| 37 | And | καὶ | g2532 | 
| 1 | thus | οὕτως | g3779 | 
| 2 | I saw | εἶδον | g1492 | 
| 3 |  | τοὺς | g3588 | 
| 24 | of the horses | ἵππων | g2462 | 
| 5 | in | ἐν | g1722 | 
| 6 |  | τῇ | g3588 | 
| 7 | the vision | ὁράσει | g3706 | 
| 37 | And | καὶ | g2532 | 
| 9 |  | τοὺς | g3588 | 
| 10 | them that sat | καθημένους | g2521 | 
| 11 | on | ἐπ' | g1909 | 
| 32 | their | αὐτῶν | g846 | 
| 13 | having | ἔχοντας | g2192 | 
| 14 | breastplates | θώρακας | g2382 | 
| 15 | of fire | πυρίνους | g4447 | 
| 37 | And | καὶ | g2532 | 
| 17 | of jacinth | ὑακινθίνους | g5191 | 
| 37 | And | καὶ | g2532 | 
| 19 | brimstone | θειώδεις | g2306 | 
| 37 | And | καὶ | g2532 | 
| 21 |  | αἱ | g3588 | 
| 26 | the heads | κεφαλαὶ | g2776 | 
| 23 |  | τῶν | g3588 | 
| 24 | of the horses | ἵππων | g2462 | 
| 25 | were as | ὡς | g5613 | 
| 26 | the heads | κεφαλαὶ | g2776 | 
| 27 | of lions | λεόντων | g3023 | 
| 37 | And | καὶ | g2532 | 
| 29 | out of | ἐκ | g1537 | 
| 30 |  | τῶν | g3588 | 
| 31 | mouths | στομάτων | g4750 | 
| 32 | their | αὐτῶν | g846 | 
| 33 | issued | ἐκπορεύεται | g1607 | 
| 34 | fire | πῦρ | g4442 | 
| 37 | And | καὶ | g2532 | 
| 36 | smoke | καπνὸς | g2586 | 
| 37 | And | καὶ | g2532 | 
| 38 | brimstone | θεῖον | g2303 | 
             
        
		Other Translations
King James Version (KJV)
And thus I saw the horses in the vision, and them that sat on them, having breastplates of fire, and of jacinth, and brimstone: and the heads of the horses were as the heads of lions; and out of their mouths issued fire and smoke and brimstone.
American Standard Version (ASV)
And thus I saw the horses in the vision, and them that sat on them, having breastplates `as' of fire and of hyacinth and of brimstone: and the heads of lions; and out of their mouths proceedeth fire and smoke and brimstone.
Bible in Basic English (BBE)
And so I saw the horses in the vision, and those who were seated on them, having breastplates of fire and glass and of burning stone: and the heads of the horses were as the heads of lions; and out of their mouths came fire and smoke and a smell of burning.
Darby English Bible (DBY)
And thus I saw the horses in the vision, and those that sat upon them, having breastplates of fire and jacinth and brimstone; and the heads of the horses [were] as heads of lions, and out of their mouths goes out fire and smoke and brimstone.
World English Bible (WEB)
Thus I saw the horses in the vision, and those who sat on them, having breastplates of fiery red, hyacinth blue, and sulfur yellow; and the heads of lions. Out of their mouths proceed fire, smoke, and sulfur.
Young's Literal Translation (YLT)
And thus I saw the horses in the vision, and those sitting upon them, having breastplates of fire, and jacinth, and brimstone; and the heads of the horses `are' as heads of lions, and out of their mouths proceedeth fire, and smoke, and brimstone;