Revelation 5:4 Greek Word Analysis
| 9 | And | καὶ | g2532 |
| 1 | I | ἐγὼ | g1473 |
| 2 | wept | ἔκλαιον | g2799 |
| 3 | much | πολλὰ, | g4183 |
| 4 | because | ὅτι | g3754 |
| 5 | no man | οὐδεὶς | g3762 |
| 6 | worthy | ἄξιος | g514 |
| 7 | was found | εὑρέθη | g2147 |
| 8 | to open | ἀνοῖξαι | g455 |
| 9 | And | καὶ | g2532 |
| 10 | to read | ἀναγνῶναι | g314 |
| 11 | | τὸ | g3588 |
| 12 | the book | βιβλίον | g975 |
| 13 | neither | οὔτε | g3777 |
| 14 | to look | βλέπειν | g991 |
| 15 | thereon | αὐτό | g846 |
Other Translations
King James Version (KJV)
And I wept much, because no man was found worthy to open and to read the book, neither to look thereon.
American Standard Version (ASV)
And I wept much, because no one was found worthy to open the book, or to look thereon:
Bible in Basic English (BBE)
And I was very sad, because there was no one able to get the book open or to see what was in it.
Darby English Bible (DBY)
And *I* wept much because no one had been found worthy to open the book nor to regard it.
World English Bible (WEB)
And I wept much, because no one was found worthy to open the book, or to look in it.
Young's Literal Translation (YLT)
And I was weeping much, because no one was found worthy to open and to read the scroll, nor to behold it,