Revelation 4:1 Greek Word Analysis
31 | After | μετὰ | g3326 |
32 | this | ταῦτα | g5023 |
2 | I looked | εἶδον | g1492 |
25 | and | καὶ | g2532 |
4 | behold | ἰδού, | g2400 |
5 | a door | θύρα | g2374 |
6 | was opened | ἠνεῳγμένη | g455 |
7 | in | ἐν | g1722 |
8 | | τῷ | g3588 |
9 | heaven | οὐρανῷ | g3772 |
25 | and | καὶ | g2532 |
11 | | ἡ | g3588 |
12 | voice | φωνὴ | g5456 |
13 | | ἡ | g3588 |
14 | the first | πρώτη | g4413 |
28 | things which | ἃ | g3739 |
16 | I heard | ἤκουσα | g191 |
17 | was as it were of | ὡς | g5613 |
18 | a trumpet | σάλπιγγος | g4536 |
19 | talking | λαλούσης | g2980 |
31 | After | μετὰ | g3326 |
21 | me | ἐμοῦ | g1700 |
22 | which said | λέγουσα, | g3004 |
23 | Come up | Ἀνάβα | g305 |
24 | hither | ὧδε | g5602 |
25 | and | καὶ | g2532 |
26 | I will shew | δείξω | g1166 |
27 | thee | σοι | g4671 |
28 | things which | ἃ | g3739 |
29 | must | δεῖ | g1163 |
30 | be | γενέσθαι | g1096 |
31 | After | μετὰ | g3326 |
32 | this | ταῦτα | g5023 |
Other Translations
King James Version (KJV)
After this I looked, and, behold, a door was opened in heaven: and the first voice which I heard was as it were of a trumpet talking with me; which said, Come up hither, and I will shew thee things which must be hereafter.
American Standard Version (ASV)
After these things I saw, and behold, a door opened in heaven, and the first voice that I heard, `a voice' as of a trumpet speaking with me, one saying, Come up hither, and I will show thee the things which must come to pass hereafter.
Bible in Basic English (BBE)
After these things I saw a door open in heaven, and the first voice came to my ears, like the sound of a horn, saying, Come up here, and I will make clear to you the things which are to come.
Darby English Bible (DBY)
After these things I saw, and behold, a door opened in heaven, and the first voice which I heard as of a trumpet speaking with me, saying, Come up here, and I will shew thee the things which must take place after these things.
World English Bible (WEB)
After these things I looked and saw a door opened in heaven, and the first voice that I heard, like a trumpet speaking with me, was one saying, "Come up here, and I will show you the things which must happen after this."
Young's Literal Translation (YLT)
After these things I saw, and lo, a door opened in the heaven, and the first voice that I heard `is' as of a trumpet speaking with me, saying, `Come up hither, and I will shew thee what it behoveth to come to pass after these things;'