Revelation 19:2 Greek Word Analysis
7 | For | ὅτι | g3754 |
1 | true | ἀληθιναὶ | g228 |
21 | and | καὶ | g2532 |
3 | righteous | δίκαιαι | g1342 |
4 | | αἱ | g3588 |
5 | judgments | κρίσεις | g2920 |
31 | are his | αὐτῆς | g846 |
7 | For | ὅτι | g3754 |
8 | he hath judged | ἔκρινεν | g2919 |
9 | | τὴν | g3588 |
10 | whore | πόρνην | g4204 |
11 | | τὴν | g3588 |
12 | the great | μεγάλην | g3173 |
13 | which | ἥτις | g3748 |
14 | did corrupt | ἔφθειρεν | g5351 |
15 | | τὴν | g3588 |
16 | the earth | γῆν | g1093 |
17 | with | ἐν | g1722 |
18 | | τῇ | g3588 |
19 | fornication | πορνείᾳ | g4202 |
31 | are his | αὐτῆς | g846 |
21 | and | καὶ | g2532 |
22 | hath avenged | ἐξεδίκησεν | g1556 |
23 | | τὸ | g3588 |
24 | the blood | αἷμα | g129 |
25 | | τῶν | g3588 |
26 | servants | δούλων | g1401 |
31 | are his | αὐτῆς | g846 |
28 | at | ἐκ | g1537 |
29 | | τῆς | g3588 |
30 | hand | χειρὸς | g5495 |
31 | are his | αὐτῆς | g846 |
Other Translations
King James Version (KJV)
For true and righteous are his judgments: for he hath judged the great whore, which did corrupt the earth with her fornication, and hath avenged the blood of his servants at her hand.
American Standard Version (ASV)
for true and righteous are his judgments; for he hath judged the great harlot, her that corrupted the earth with her fornication, and he hath avenged the blood of his servants at her hand.
Bible in Basic English (BBE)
For true and upright are his decisions; for by him has the evil woman been judged, who made the earth unclean with the sins of her body; and he has given her punishment for the blood of his servants.
Darby English Bible (DBY)
for true and righteous [are] his judgments; for he has judged the great harlot which corrupted the earth with her fornication, and has avenged the blood of his bondmen at her hand.
World English Bible (WEB)
for true and righteous are his judgments. For he has judged the great prostitute, who corrupted the earth with her sexual immorality, and he has avenged the blood of his servants at her hand."
Young's Literal Translation (YLT)
because true and righteous `are' His judgments, because He did judge the great whore who did corrupt the earth in her whoredom, and He did avenge the blood of His servants at her hand;'