Revelation 19:1 Greek Word Analysis

21Andκαὶg2532
1afterμετὰg3326
2these thingsταῦταg5023
3I heardἤκουσαg191
4voiceφωνὴνg5456
5peopleὄχλουg3793
6of muchπολλοῦg4183
7a greatμεγάληνg3173
8inἐνg1722
9τῷg3588
10heavenοὐρανῷg3772
11sayingλεγόντος,g3004
12AlleluiaἉλληλουϊά·g239
13g3588
14Salvationσωτηρίαg4991
21Andκαὶg2532
16g3588
17gloryδόξαg1391
21Andκαὶg2532
19g3588
20honourτιμὴg5092
21Andκαὶg2532
22g3588
23powerδύναμιςg1411
24unto the LordΚυρίῳg2962
25τῷg3588
26GodΘεῷg2316
27ourἡμῶνg2257

Other Translations

King James Version (KJV)

And after these things I heard a great voice of much people in heaven, saying, Alleluia; Salvation, and glory, and honour, and power, unto the Lord our God:

American Standard Version (ASV)

After these things I heard as it were a great voice of a great multitude in heaven, saying, Hallelujah; Salvation, and glory, and power, belong to our God:

Bible in Basic English (BBE)

After these things there came to my ears a sound like the voice of a great band of people in heaven, saying, Praise to the Lord; salvation and glory and power be to our God:

Darby English Bible (DBY)

After these things I heard as a loud voice of a great multitude in the heaven, saying, Hallelujah: the salvation and the glory and the power of our God:

World English Bible (WEB)

After these things I heard something like a loud voice of a great multitude in heaven, saying, "Hallelujah! Salvation, power, and glory belong to our God:

Young's Literal Translation (YLT)

And after these things I heard a great voice of a great multitude in the heaven, saying, `Alleluia! the salvation, and the glory, and the honour, and the power, `is' to the Lord our God;