Revelation 18:16 Greek Word Analysis

22Andκαὶg2532
1sayingλέγοντες,g3004
3Alasοὐαί,g3759
3Alasοὐαί,g3759
4g3588
5cityπόλιςg4172
6g3588
7that greatμεγάλη,g3173
8g3588
9that was clothed inπεριβεβλημένηg4016
10fine linenβύσσινονg1039
22Andκαὶg2532
12purpleπορφυροῦνg4210
22Andκαὶg2532
14scarletκόκκινον,g2847
22Andκαὶg2532
16deckedκεχρυσωμένηg5558
17withἐνg1722
18goldχρυσῷg5557
22Andκαὶg2532
20stonesλίθῳg3037
21preciousτιμίῳg5093
22Andκαὶg2532
23pearlsμαργαρίταις·g3135

Other Translations

King James Version (KJV)

And saying, Alas, alas that great city, that was clothed in fine linen, and purple, and scarlet, and decked with gold, and precious stones, and pearls!

American Standard Version (ASV)

saying, Woe, woe, the great city, she that was arrayed in fine linen and purple and scarlet, and decked with gold and precious stone and pearl!

Bible in Basic English (BBE)

Saying, Sorrow, sorrow for the great town, she who was clothed in delicate linen, and purple, and red; with ornaments of gold and stones of great price and jewels!

Darby English Bible (DBY)

saying, Woe, woe, the great city, which [was] clothed with fine linen and purple and scarlet, and had ornaments of gold and precious stones and pearls!

World English Bible (WEB)

saying, 'Woe, woe, the great city, she who was dressed in fine linen, purple, and scarlet, and decked with gold and precious stones and pearls!

Young's Literal Translation (YLT)

and saying, Wo, wo, the great city, that was arrayed with fine linen, and purple, and scarlet, and gilded in gold, and precious stone, and pearls -- because in one hour so much riches were made waste!