Revelation 17:15 Greek Word Analysis
17 | And | καὶ | g2532 |
1 | he saith | λέγει | g3004 |
2 | unto me | μοι | g3427 |
3 | | Τὰ | g3588 |
4 | The waters | ὕδατα | g5204 |
5 | which | ἃ | g3739 |
6 | thou sawest | εἶδες | g1492 |
7 | where | οὗ | g3757 |
8 | | ἡ | g3588 |
9 | the whore | πόρνη | g4204 |
10 | sitteth | κάθηται | g2521 |
11 | peoples | λαοὶ | g2992 |
17 | And | καὶ | g2532 |
13 | multitudes | ὄχλοι | g3793 |
14 | are | εἰσὶν | g1526 |
17 | And | καὶ | g2532 |
16 | nations | ἔθνη | g1484 |
17 | And | καὶ | g2532 |
18 | tongues | γλῶσσαι | g1100 |
Other Translations
King James Version (KJV)
And he saith unto me, The waters which thou sawest, where the whore sitteth, are peoples, and multitudes, and nations, and tongues.
American Standard Version (ASV)
And he saith unto me, The waters which thou sawest, where the harlot sitteth, are peoples, and multitudes, and nations, and tongues.
Bible in Basic English (BBE)
And he said to me, The waters which you saw, where the evil woman is seated, are peoples, and armies, and nations and languages.
Darby English Bible (DBY)
And he says to me, The waters which thou sawest, where the harlot sits, are peoples and multitudes and nations and tongues.
World English Bible (WEB)
He said to me, "The waters which you saw, where the prostitute sits, are peoples, multitudes, nations, and languages.
Young's Literal Translation (YLT)
And he saith to me, `The waters that thou didst see, where the whore doth sit, are peoples, and multitudes, and nations, and tongues;'