Revelation 17:1 Greek Word Analysis

12Andκαὶg2532
1there cameἦλθενg2064
2oneεἷςg1520
3ofἐκg1537
32whichτῶνg3588
10the sevenἑπτὰg2033
6angelsἀγγέλωνg32
32whichτῶνg3588
8hadἐχόντωνg2192
32whichτῶνg3588
10the sevenἑπτὰg2033
11vialsφιάλαςg5357
12Andκαὶg2532
13talkedἐλάλησενg2980
14withμετ'g3326
15meἐμοῦg1700
16sayingλέγωνg3004
17unto meμοι,g3427
18Come hitherΔεῦροg1204
19I will shewδείξωg1166
20unto theeσοιg4671
32whichτῶνg3588
22the judgmentκρίμαg2917
32whichτῶνg3588
24whoreπόρνηςg4204
32whichτῶνg3588
26of the greatμεγάληςg3173
32whichτῶνg3588
28that sittethκαθημένηςg2521
29uponἐπὶg1909
32whichτῶνg3588
31watersὑδάτωνg5204
32whichτῶνg3588
33manyπολλῶνg4183

Other Translations

King James Version (KJV)

And there came one of the seven angels which had the seven vials, and talked with me, saying unto me, Come hither; I will shew unto thee the judgment of the great whore that sitteth upon many waters:

American Standard Version (ASV)

And there came one of the seven angels that had the seven bowls, and spake with me, saying, Come hither, I will show thee the judgment of the great harlot that sitteth upon many waters;

Bible in Basic English (BBE)

And one of the seven angels who had the seven vessels came and said to me, Come here, so that you may see the judging of the evil woman who is seated on the great waters;

Darby English Bible (DBY)

And one of the seven angels, which had the seven bowls, came and spoke with me, saying, Come here, I will shew thee the sentence of the great harlot who sits upon the many waters;

World English Bible (WEB)

One of the seven angels who had the seven bowls came and spoke with me, saying, "Come here. I will show you the judgment of the great prostitute who sits on many waters,

Young's Literal Translation (YLT)

And there came one of the seven messengers, who were having the seven vials, and he spake with me, saying to me, `Come, I will shew to thee the judgment of the great whore, who is sitting upon the many waters,