Revelation 14:6 Greek Word Analysis

23Andκαὶg2532
1I sawεἶδονg1492
2anotherἄλλονg243
3angelἄγγελονg32
4flyπετώμενονg4072
5inἐνg1722
6the midst of heavenμεσουρανήματιg3321
7havingἔχονταg2192
8gospelεὐαγγέλιονg2098
9the everlastingαἰώνιονg166
10to preachεὐαγγελίσαιg2097
11τοὺςg3588
12unto them that dwellκατοικοῦνταςg2730
13onἐπὶg1909
14τῆςg3588
15the earthγῆςg1093
23Andκαὶg2532
17to everyπᾶνg3956
18nationἔθνοςg1484
23Andκαὶg2532
20kindredφυλὴνg5443
23Andκαὶg2532
22tongueγλῶσσανg1100
23Andκαὶg2532
24peopleλαόνg2992

Other Translations

King James Version (KJV)

And I saw another angel fly in the midst of heaven, having the everlasting gospel to preach unto them that dwell on the earth, and to every nation, and kindred, and tongue, and people,

American Standard Version (ASV)

And I saw another angel flying in mid heaven, having eternal good tidings to proclaim unto them that dwell on the earth, and unto every nation and tribe and tongue and people;

Bible in Basic English (BBE)

And I saw another angel in flight between heaven and earth, having eternal good news to give to those who are on the earth, and to every nation and tribe and language and people,

Darby English Bible (DBY)

And I saw another angel flying in mid-heaven, having [the] everlasting glad tidings to announce to those settled on the earth, and to every nation and tribe and tongue and people,

World English Bible (WEB)

I saw an angel flying in mid heaven, having an eternal Gospel to proclaim to those who dwell on the earth, and to every nation, tribe, language, and people.

Young's Literal Translation (YLT)

And I saw another messenger flying in mid-heaven, having good news age-during to proclaim to those dwelling upon the earth, and to every nation, and tribe, and tongue, and people,