Revelation 1:8 Greek Word Analysis
0 | I | Ἐγώ | g1473 |
1 | am | εἰμι | g1510 |
21 | which | ὁ | g3588 |
3 | Alpha | Α | g1 |
18 | and | καὶ | g2532 |
21 | which | ὁ | g3588 |
6 | Omega | Ω, | g5598 |
7 | the beginning | ἀρχὴ | g746 |
18 | and | καὶ | g2532 |
9 | the ending | τέλος, | g5056 |
10 | saith | λέγει | g3004 |
21 | which | ὁ | g3588 |
12 | the Lord | κύριος | g2962 |
21 | which | ὁ | g3588 |
14 | | ὢν | g5607 |
18 | and | καὶ | g2532 |
21 | which | ὁ | g3588 |
17 | was | ἦν | g2258 |
18 | and | καὶ | g2532 |
21 | which | ὁ | g3588 |
20 | to come | ἐρχόμενος | g2064 |
21 | which | ὁ | g3588 |
22 | the Almighty | παντοκράτωρ | g3841 |
Other Translations
King James Version (KJV)
I am Alpha and Omega, the beginning and the ending, saith the Lord, which is, and which was, and which is to come, the Almighty.
American Standard Version (ASV)
I am the Alpha and the Omega, saith the Lord God, who is and who was and who is to come, the Almighty.
Bible in Basic English (BBE)
I am the First and the Last, says the Lord God who is and was and is to come, the Ruler of all.
Darby English Bible (DBY)
I am the Alpha and the Omega, saith [the] Lord God, he who is, and who was, and who is to come, the Almighty.
World English Bible (WEB)
"I am the Alpha and the Omega,{TR adds "the Beginning and the End"}" says the Lord God,{TR omits "God"} "who is and who was and who is to come, the Almighty."
Young's Literal Translation (YLT)
`I am the Alpha and the Omega, beginning and end, saith the Lord, who is, and who was, and who is coming -- the Almighty.'