Revelation 1:8 Greek Word Analysis
| 0 | I | Ἐγώ | g1473 | 
| 1 | am | εἰμι | g1510 | 
| 21 | which | ὁ | g3588 | 
| 3 | Alpha | Α | g1 | 
| 18 | and | καὶ | g2532 | 
| 21 | which | ὁ | g3588 | 
| 6 | Omega | Ω, | g5598 | 
| 7 | the beginning | ἀρχὴ | g746 | 
| 18 | and | καὶ | g2532 | 
| 9 | the ending | τέλος, | g5056 | 
| 10 | saith | λέγει | g3004 | 
| 21 | which | ὁ | g3588 | 
| 12 | the Lord | κύριος | g2962 | 
| 21 | which | ὁ | g3588 | 
| 14 |  | ὢν | g5607 | 
| 18 | and | καὶ | g2532 | 
| 21 | which | ὁ | g3588 | 
| 17 | was | ἦν | g2258 | 
| 18 | and | καὶ | g2532 | 
| 21 | which | ὁ | g3588 | 
| 20 | to come | ἐρχόμενος | g2064 | 
| 21 | which | ὁ | g3588 | 
| 22 | the Almighty | παντοκράτωρ | g3841 | 
             
        
		Other Translations
King James Version (KJV)
I am Alpha and Omega, the beginning and the ending, saith the Lord, which is, and which was, and which is to come, the Almighty.
American Standard Version (ASV)
I am the Alpha and the Omega, saith the Lord God, who is and who was and who is to come, the Almighty.
Bible in Basic English (BBE)
I am the First and the Last, says the Lord God who is and was and is to come, the Ruler of all.
Darby English Bible (DBY)
I am the Alpha and the Omega, saith [the] Lord God, he who is, and who was, and who is to come, the Almighty.
World English Bible (WEB)
"I am the Alpha and the Omega,{TR adds "the Beginning and the End"}" says the Lord God,{TR omits "God"} "who is and who was and who is to come, the Almighty."
Young's Literal Translation (YLT)
`I am the Alpha and the Omega, beginning and end, saith the Lord, who is, and who was, and who is coming -- the Almighty.'