Revelation 1:1 Greek Word Analysis

0The RevelationἈποκάλυψιςg602
1of JesusἸησοῦg2424
2ChristΧριστοῦg5547
12things whichg3739
4gaveἔδωκενg1325
26unto himαὐτοῦg846
6g3588
7Godθεόςg2316
8to shewδεῖξαιg1166
9τοῖςg3588
25servantδούλῳg1401
26unto himαὐτοῦg846
12things whichg3739
13mustδεῖg1163
14come to passγενέσθαιg1096
15shortlyἐνg1722
16τάχειg5034
17andκαὶg2532
18and signifiedἐσήμανενg4591
19he sentἀποστείλαςg649
20it byδιὰg1223
21τοῦg3588
22angelἀγγέλουg32
26unto himαὐτοῦg846
24τῷg3588
25servantδούλῳg1401
26unto himαὐτοῦg846
27JohnἸωάννῃg2491

Other Translations

King James Version (KJV)

The Revelation of Jesus Christ, which God gave unto him, to shew unto his servants things which must shortly come to pass; and he sent and signified it by his angel unto his servant John:

American Standard Version (ASV)

The Revelation of Jesus Christ, which God gave him to show unto his servants, `even' the things which must shortly come to pass: and he sent and signified `it' by his angel unto his servant John;

Bible in Basic English (BBE)

The Revelation of Jesus Christ which God gave him so that his servants might have knowledge of the things which will quickly take place: and he sent and made it clear by his angel to his servant John;

Darby English Bible (DBY)

Revelation of Jesus Christ, which God gave to him, to shew to his bondmen what must shortly take place; and he signified [it], sending by his angel, to his bondman John,

World English Bible (WEB)

This is the Revelation of Jesus Christ, which God gave him to show to his servants the things which must happen soon, which he sent and made known by his angel to his servant, John,

Young's Literal Translation (YLT)

A revelation of Jesus Christ, that God gave to him, to shew to his servants what things it behoveth to come to pass quickly; and he did signify `it', having sent through his messenger to his servant John,