Proverbs 26:20 Hebrew Word Analysis
0 | Where no | בְּאֶ֣פֶס | h657 |
1 | wood | עֵ֭צִים | h6086 |
2 | goeth out | תִּכְבֶּה | h3518 |
3 | is there the fire | אֵ֑שׁ | h784 |
4 | | וּבְאֵ֥ין | h369 |
5 | so where there is no talebearer | נִ֝רְגָּ֗ן | h5372 |
6 | ceaseth | יִשְׁתֹּ֥ק | h8367 |
7 | the strife | מָדֽוֹן׃ | h4066 |
Other Translations
King James Version (KJV)
Where no wood is, there the fire goeth out: so where there is no talebearer, the strife ceaseth.
American Standard Version (ASV)
For lack of wood the fire goeth out; And where there is no whisperer, contention ceaseth.
Bible in Basic English (BBE)
Without wood, the fire goes out; and where there is no secret talk, argument is ended.
Darby English Bible (DBY)
Where no wood is, the fire goeth out; and where there is no talebearer, the contention ceaseth.
World English Bible (WEB)
For lack of wood a fire goes out; Without gossip, a quarrel dies down.
Young's Literal Translation (YLT)
Without wood is fire going out, And without a tale-bearer, contention ceaseth,