Proverbs 17:14 Hebrew Word Analysis

0is as when one letteth outפּ֣וֹטֵֽרh6362
1waterמַ֭יִםh4325
2The beginningרֵאשִׁ֣יתh7225
3of strifeמָד֑וֹןh4066
4beforeוְלִפְנֵ֥יh6440
5it be meddledהִ֝תְגַּלַּ֗עh1566
6contentionהָרִ֥יבh7379
7therefore leave offנְטֽוֹשׁ׃h5203

Other Translations

King James Version (KJV)

The beginning of strife is as when one letteth out water: therefore leave off contention, before it be meddled with.

American Standard Version (ASV)

The beginning of strife is `as' when one letteth out water: Therefore leave off contention, before there is quarrelling.

Bible in Basic English (BBE)

The start of fighting is like the letting out of water: so give up before it comes to blows.

Darby English Bible (DBY)

The beginning of contention is [as] when one letteth out water; therefore leave off strife before it become vehement.

World English Bible (WEB)

The beginning of strife is like breaching a dam, Therefore stop contention before quarreling breaks out.

Young's Literal Translation (YLT)

The beginning of contention `is' a letting out of waters, And before it is meddled with leave the strife.