Proverbs 14:30 Hebrew Word Analysis
0 | is the life | חַיֵּ֣י | h2416 |
1 | of the flesh | בְ֭שָׂרִים | h1320 |
2 | heart | לֵ֣ב | h3820 |
3 | A sound | מַרְפֵּ֑א | h4832 |
4 | the rottenness | וּרְקַ֖ב | h7538 |
5 | of the bones | עֲצָמ֣וֹת | h6106 |
6 | but envy | קִנְאָֽה׃ | h7068 |
Other Translations
King James Version (KJV)
A sound heart is the life of the flesh: but envy the rottenness of the bones.
American Standard Version (ASV)
A tranquil heart is the life of the flesh; But envy is the rottenness of the bones.
Bible in Basic English (BBE)
A quiet mind is the life of the body, but envy is a disease in the bones.
Darby English Bible (DBY)
A sound heart is the life of the flesh; but envy the rottenness of the bones.
World English Bible (WEB)
The life of the body is a heart at peace, But envy rots the bones.
Young's Literal Translation (YLT)
A healed heart `is' life to the flesh, And rottenness to the bones `is' envy.