Philippians 4:12 Greek Word Analysis

3I knowοἶδαg1492
18andκαὶg2532
2both how to be abasedταπεινοῦσθαιg5013
3I knowοἶδαg1492
18andκαὶg2532
17how to aboundπερισσεύεινg4052
9every whereἐνg1722
10all thingsπᾶσινg3956
18andκαὶg2532
9every whereἐνg1722
10all thingsπᾶσινg3956
11I am instructedμεμύημαιg3453
18andκαὶg2532
13to be fullχορτάζεσθαιg5526
18andκαὶg2532
15to be hungryπεινᾶνg3983
18andκαὶg2532
17how to aboundπερισσεύεινg4052
18andκαὶg2532
19to suffer needὑστερεῖσθαι·g5302

Other Translations

King James Version (KJV)

I know both how to be abased, and I know how to abound: every where and in all things I am instructed both to be full and to be hungry, both to abound and to suffer need.

American Standard Version (ASV)

I know how to be abased, and I know also how to abound: in everything and in all things have I learned the secret both to be filled and to be hungry, both to abound and to be in want.

Bible in Basic English (BBE)

It is the same to me if I am looked down on or honoured; everywhere and in all things I have the secret of how to be full and how to go without food; how to have wealth and how to be in need.

Darby English Bible (DBY)

I know both how to be abased and I know how to abound. In everything and in all things I am initiated both to be full and to be hungry, both to abound and to suffer privation.

World English Bible (WEB)

I know how to be humbled, and I know also how to abound. In everything and in all things I have learned the secret both to be filled and to be hungry, both to abound and to be in need.

Young's Literal Translation (YLT)

I have known both to be abased, and I have known to abound; in everything and in all things I have been initiated, both to be full and to be hungry, both to abound and to be in want.