Philippians 4:10 Greek Word Analysis
0 | I rejoiced | Ἐχάρην | g5463 |
18 | But | δέ | g1161 |
2 | in | ἐν | g1722 |
3 | the Lord | κυρίῳ | g2962 |
4 | greatly | μεγάλως | g3171 |
5 | that | ὅτι | g3754 |
6 | now | ἤδη | g2235 |
7 | at the last | ποτὲ | g4218 |
8 | hath flourished again | ἀνεθάλετε | g330 |
9 | | τὸ | g3588 |
10 | of | ὑπὲρ | g5228 |
11 | me | ἐμοῦ | g1700 |
16 | careful | ἐφρονεῖτε | g5426 |
13 | wherein | ἐφ' | g1909 |
14 | | ᾧ | g3739 |
15 | also | καὶ | g2532 |
16 | careful | ἐφρονεῖτε | g5426 |
17 | ye lacked opportunity | ἠκαιρεῖσθε | g170 |
18 | But | δέ | g1161 |
Other Translations
King James Version (KJV)
But I rejoiced in the Lord greatly, that now at the last your care of me hath flourished again; wherein ye were also careful, but ye lacked opportunity.
American Standard Version (ASV)
But I rejoice in the Lord greatly, that now at length ye have revived your thought for me; wherein ye did indeed take thought, but ye lacked opportunity.
Bible in Basic English (BBE)
But I am very glad in the Lord that your care for me has come to life again; though you did in fact take thought for me, but you were not able to give effect to it.
Darby English Bible (DBY)
But I rejoiced in [the] Lord greatly, that now however at length ye have revived your thinking of me, though surely ye did also think [of me], but lacked opportunity.
World English Bible (WEB)
But I rejoice in the Lord greatly, that now at length you have revived your thought for me; in which you did indeed take thought, but you lacked opportunity.
Young's Literal Translation (YLT)
And I rejoiced in the Lord greatly, that now at length ye flourished again in caring for me, for which also ye were caring, and lacked opportunity;