Philippians 1:25 Greek Word Analysis

14Andκαὶg2532
1having thisτοῦτοg5124
2confidenceπεποιθὼςg3982
3I knowοἶδαg1492
4thatὅτιg3754
5I shall abideμενῶg3306
14Andκαὶg2532
7continueσυμπαραμενῶg4839
8allπᾶσινg3956
9with youὑμῖνg5213
10forεἰςg1519
11τὴνg3588
12yourὑμῶνg5216
13furtheranceπροκοπὴνg4297
14Andκαὶg2532
15joyχαρὰνg5479
16τῆςg3588
17of faithπίστεωςg4102

Other Translations

King James Version (KJV)

And having this confidence, I know that I shall abide and continue with you all for your furtherance and joy of faith;

American Standard Version (ASV)

And having this confidence, I know that I shall abide, yea, and abide with you all, for your progress and joy in the faith;

Bible in Basic English (BBE)

And being certain of this, I am conscious that I will go on, yes, and go on with you all, for your growth and joy in the faith;

Darby English Bible (DBY)

and having confidence of this, I know that I shall remain and abide along with you all, for your progress and joy in faith;

World English Bible (WEB)

Having this confidence, I know that I will remain, yes, and remain with you all, for your progress and joy in the faith,

Young's Literal Translation (YLT)

and of this being persuaded, I have known that I shall remain and continue with you all, to your advancement and joy of the faith,