Philippians 1:18 Greek Word Analysis
0 | What | τί | g5101 |
1 | then | γάρ | g1063 |
2 | notwithstanding | πλὴν | g4133 |
3 | every | παντὶ | g3956 |
4 | way | τρόπῳ | g5158 |
7 | or | εἴτε | g1535 |
6 | in pretence | προφάσει | g4392 |
7 | or | εἴτε | g1535 |
8 | in truth | ἀληθείᾳ | g225 |
9 | Christ | Χριστὸς | g5547 |
10 | is preached | καταγγέλλεται | g2605 |
16 | and | καὶ | g2532 |
12 | therein | ἐν | g1722 |
13 | | τούτῳ | g5129 |
17 | I | χαρήσομαι | g5463 |
15 | yea | ἀλλὰ | g235 |
16 | and | καὶ | g2532 |
17 | I | χαρήσομαι | g5463 |
Other Translations
King James Version (KJV)
What then? notwithstanding, every way, whether in pretence, or in truth, Christ is preached; and I therein do rejoice, yea, and will rejoice.
American Standard Version (ASV)
What then? only that in every way, whether in pretence or in truth, Christ is proclaimed; and therein I rejoice, yea, and will rejoice.
Bible in Basic English (BBE)
What then? only that in every way, falsely or truly, the preaching of Christ goes on; and in this I am glad, and will be glad.
Darby English Bible (DBY)
What is it then? at any rate, in every way, whether in pretext or in truth, Christ is announced; and in this I rejoice, yea, also I will rejoice;
World English Bible (WEB)
What does it matter? Only that in every way, whether in pretense or in truth, Christ is proclaimed. I rejoice in this, yes, and will rejoice.
Young's Literal Translation (YLT)
what then? in every way, whether in pretence or in truth, Christ is proclaimed -- and in this I rejoice, yea, and shall rejoice.