Philippians 1:18 Greek Word Analysis

0Whatτίg5101
1thenγάρg1063
2notwithstandingπλὴνg4133
3everyπαντὶg3956
4wayτρόπῳg5158
7orεἴτεg1535
6in pretenceπροφάσειg4392
7orεἴτεg1535
8in truthἀληθείᾳg225
9ChristΧριστὸςg5547
10is preachedκαταγγέλλεταιg2605
16andκαὶg2532
12thereinἐνg1722
13τούτῳg5129
17Iχαρήσομαιg5463
15yeaἀλλὰg235
16andκαὶg2532
17Iχαρήσομαιg5463

Other Translations

King James Version (KJV)

What then? notwithstanding, every way, whether in pretence, or in truth, Christ is preached; and I therein do rejoice, yea, and will rejoice.

American Standard Version (ASV)

What then? only that in every way, whether in pretence or in truth, Christ is proclaimed; and therein I rejoice, yea, and will rejoice.

Bible in Basic English (BBE)

What then? only that in every way, falsely or truly, the preaching of Christ goes on; and in this I am glad, and will be glad.

Darby English Bible (DBY)

What is it then? at any rate, in every way, whether in pretext or in truth, Christ is announced; and in this I rejoice, yea, also I will rejoice;

World English Bible (WEB)

What does it matter? Only that in every way, whether in pretense or in truth, Christ is proclaimed. I rejoice in this, yes, and will rejoice.

Young's Literal Translation (YLT)

what then? in every way, whether in pretence or in truth, Christ is proclaimed -- and in this I rejoice, yea, and shall rejoice.