Philemon 1:9 Greek Word Analysis

0Yet forδιὰg1223
1τὴνg3588
2love'sἀγάπηνg26
3ratherμᾶλλονg3123
4beseechπαρακαλῶg3870
5such an oneτοιοῦτοςg5108
6thee beingὢνg5607
7asὡςg5613
8PaulΠαῦλοςg3972
9the agedπρεσβύτηςg4246
10nowνυνὶg3570
11andδὲg1161
12alsoκαὶg2532
13a prisonerδέσμιοςg1198
14of JesusἸησοῦ·g2424
15ChristΧριστοῦg5547

Other Translations

King James Version (KJV)

Yet for love's sake I rather beseech thee, being such an one as Paul the aged, and now also a prisoner of Jesus Christ.

American Standard Version (ASV)

yet for love's sake I rather beseech, being such a one as Paul the aged, and now a prisoner also of Christ Jesus:

Bible in Basic English (BBE)

Still, because of love, in place of an order, I make a request to you, I, Paul, an old man and now a prisoner of Christ Jesus:

Darby English Bible (DBY)

for love's sake I rather exhort, being such a one as Paul the aged, and now also prisoner of Jesus Christ.

World English Bible (WEB)

yet for love's sake I rather beg, being such a one as Paul, the aged, but also a prisoner of Jesus Christ.

Young's Literal Translation (YLT)

because of the love I rather entreat, being such an one as Paul the aged, and now also a prisoner of Jesus Christ;