Numbers 24:9 Hebrew Word Analysis

0He couchedכָּרַ֨עh3766
1he lay downשָׁכַ֧בh7901
2as a lionכַּֽאֲרִ֛יh738
3and as a great lionוּכְלָבִ֖יאh3833
4מִ֣יh4310
5who shall stir him upיְקִימֶ֑נּוּh6965
7Blessedבָר֔וּךְh1288
7Blessedבָר֔וּךְh1288
9is he that cursethאָרֽוּר׃h779
9is he that cursethאָרֽוּר׃h779

Other Translations

King James Version (KJV)

He couched, he lay down as a lion, and as a great lion: who shall stir him up? Blessed is he that blesseth thee, and cursed is he that curseth thee.

American Standard Version (ASV)

He couched, he lay down as a lion, And as a lioness; who shall rouse him up? Blessed be every one that blesseth thee, And cursed be every one that curseth thee.

Bible in Basic English (BBE)

He took his sleep stretched out like a lion, and like a she-lion: by whom will his rest be broken? May a blessing be on everyone who gives you blessing, and a curse on everyone by whom you are cursed.

Darby English Bible (DBY)

He stooped, he lay down like a lion, and like a lioness: who will stir him up? Blessed is he that blesseth thee, and cursed is he that curseth thee.

Webster's Bible (WBT)

He couched, he lay down as a lion, and as a great lion: who shall rouse him? Blessed is he that blesseth thee, and cursed is he that curseth thee.

World English Bible (WEB)

He couched, he lay down as a lion, As a lioness; who shall rouse him up? Blessed be everyone who blesses you, Cursed be everyone who curses you.

Young's Literal Translation (YLT)

He hath bent, he hath lain down as a lion, And as a lioness: who doth raise him up? He who is blessing thee `is' blessed, And he who is cursing thee `is' cursed.'