Numbers 20:19 Hebrew Word Analysis

0saidוַיֹּֽאמְר֨וּh559
1אֵלָ֥יוh413
2And the childrenבְּנֵֽיh1121
3of Israelיִשְׂרָאֵל֮h3478
4by the high wayבַּֽמְסִלָּ֣הh4546
5unto him We will goנַֽעֲלֶה֒h5927
6וְאִםh518
7of thy waterמֵימֶ֤יךָh4325
8drinkנִשְׁתֶּה֙h8354
9אֲנִ֣יh589
10and if I and my cattleוּמִקְנַ֔יh4735
11then I will payוְנָֽתַתִּ֖יh5414
12מִכְרָ֑םh4377
13רַ֥קh7535
14אֵיןh369
15for it I will only without doing any thingדָּבָ֖רh1697
16on my feetבְּרַגְלַ֥יh7272
17else go throughאֶֽעֱבֹֽרָה׃h5674

Other Translations

King James Version (KJV)

And the children of Israel said unto him, We will go by the high way: and if I and my cattle drink of thy water, then I will pay for it: I will only, without doing anything else, go through on my feet.

American Standard Version (ASV)

And the children of Israel said unto him, We will go up by the highway; and if we drink of thy water, I and my cattle, then will I give the price thereof: let me only, without `doing' anything `else', pass through on my feet.

Bible in Basic English (BBE)

And the children of Israel said to him, We will go up by the highway: and if we or our cattle take of your water, we will give you a price for it: only let us go through on our feet, nothing more.

Darby English Bible (DBY)

And the children of Israel said to him, We will go by the high way; and if we drink of thy water, I and my cattle, then I will pay for it: I will only, without anything else, go through on my feet.

Webster's Bible (WBT)

And the children of Israel said to him, We will go by the highway: and if I and my cattle drink of thy water, then I will pay for it: I will only, without doing any thing else, go through on my feet.

World English Bible (WEB)

The children of Israel said to him, We will go up by the highway; and if we drink of your water, I and my cattle, then will I give the price of it: let me only, without [doing] anything [else], pass through on my feet.

Young's Literal Translation (YLT)

And the sons of Israel say unto him, `In the highway we go, and if of thy waters we drink -- I and my cattle -- then I have given their price; only (it is nothing) on my feet I pass over.'