Numbers 18:27 Hebrew Word Analysis

0shall be reckonedוְנֶחְשַׁ֥בh2803
1לָכֶ֖םh0
2And this your heave offeringתְּרֽוּמַתְכֶ֑םh8641
3unto you as though it were the cornכַּדָּגָן֙h1715
4מִןh4480
5of the threshingfloorהַגֹּ֔רֶןh1637
6and as the fulnessוְכַֽמְלֵאָ֖הh4395
7מִןh4480
8of the winepressהַיָּֽקֶב׃h3342

Other Translations

King James Version (KJV)

And this your heave offering shall be reckoned unto you, as though it were the corn of the threshingfloor, and as the fulness of the winepress.

American Standard Version (ASV)

And your heave-offering shall be reckoned unto you, as though it were the grain of the threshing-floor, and as the fulness of the winepress.

Bible in Basic English (BBE)

And this lifted offering is to be put to your credit as if it was grain from the grain-floor and wine from the vines.

Darby English Bible (DBY)

And your heave-offering shall be reckoned unto you, as the corn from the threshing-floor, and as the fulness of the winepress.

Webster's Bible (WBT)

And this your heave-offering shall be reckoned to you, as though it were the corn of the threshing-floor, and as the fullness of the wine-press.

World English Bible (WEB)

Your heave-offering shall be reckoned to you, as though it were the grain of the threshing floor, and as the fullness of the winepress.

Young's Literal Translation (YLT)

and your heave-offering hath been reckoned to you as corn from the threshing-floor, and as fulness from the wine-vat;