Nehemiah 8:3 Hebrew Word Analysis

0And he readוַיִּקְרָאh7121
1בוֹ֩h0
5that was beforeלִפְנֵ֣יh6440
3the streetהָֽרְח֜וֹבh7339
4אֲשֶׁ֣ר׀h834
5that was beforeלִפְנֵ֣יh6440
6gateשַֽׁעַרh8179
7the waterהַמַּ֗יִםh4325
8מִןh4480
9from the morningהָאוֹר֙h216
10עַדh5704
11until middayמַֽחֲצִ֣יתh4276
12הַיּ֔וֹםh3117
13נֶ֛גֶדh5048
14הָֽאֲנָשִׁ֥יםh376
15and the womenוְהַנָּשִׁ֖יםh802
16and those that could understandוְהַמְּבִינִ֑יםh995
17and the earsוְאָזְנֵ֥יh241
18כָלh3605
19of all the peopleהָעָ֖םh5971
20אֶלh413
21were attentive unto the bookסֵ֥פֶרh5612
22of the lawהַתּוֹרָֽה׃h8451

Other Translations

King James Version (KJV)

And he read therein before the street that was before the water gate from the morning until midday, before the men and the women, and those that could understand; and the ears of all the people were attentive unto the book of the law.

American Standard Version (ASV)

And he read therein before the broad place that was before the water gate from early morning until midday, in the presence of the men and the women, and of those that could understand; and the ears of all the people were `attentive' unto the book of the law.

Bible in Basic English (BBE)

He was reading it in the wide place in front of the water-doorway, from early morning till the middle of the day, in the hearing of all those men and women whose minds were able to take it in; and the ears of all the people were open to the book of the law.

Darby English Bible (DBY)

And he read in it before the open place that was before the water-gate from the morning until midday, in presence of the men and the women, and those that could understand. And the ears of all the people were [attentive] to the book of the law.

Webster's Bible (WBT)

And he read therein before the street that was before the water-gate from the morning until mid-day, before the men and the women, and those that could understand; and the ears of all the people were attentive to the book of the law.

World English Bible (WEB)

He read therein before the broad place that was before the water gate from early morning until midday, in the presence of the men and the women, and of those who could understand; and the ears of all the people were [attentive] to the book of the law.

Young's Literal Translation (YLT)

and he readeth in it before the broad place that `is' before the water-gate, from the light till the middle of the day, over-against the men, and the women, and those intelligent, and the ears of all the people `are' unto the book of the law.