Nahum 3:1 Hebrew Word Analysis
0 | Woe | ה֖וֹי | h1945 |
1 | city | עִ֣יר | h5892 |
2 | to the bloody | דָּמִ֑ים | h1818 |
3 | | כֻּלָּ֗הּ | h3605 |
4 | of lies | כַּ֤חַשׁ | h3585 |
5 | and robbery | פֶּ֙רֶק֙ | h6563 |
6 | it is all full | מְלֵאָ֔ה | h4392 |
7 | | לֹ֥א | h3808 |
8 | departeth | יָמִ֖ישׁ | h4185 |
9 | the prey | טָֽרֶף׃ | h2964 |
Other Translations
King James Version (KJV)
Woe to the bloody city! it is all full of lies and robbery; the prey departeth not;
American Standard Version (ASV)
Woe to the bloody city! it is all full of lies and rapine; the prey departeth not.
Bible in Basic English (BBE)
A curse is on the town of blood; it is full of deceit and violent acts; and there is no end to the taking of life.
Darby English Bible (DBY)
Woe to the bloody city! It is all full of lies [and] violence; the prey departeth not.
World English Bible (WEB)
Woe to the bloody city! It is all full of lies and robbery. The prey doesn't depart.
Young's Literal Translation (YLT)
Wo `to' the city of blood, She is all with lies -- burglary -- full, Prey doth not depart.