Nahum 2:1 Hebrew Word Analysis

0is come upעָלָ֥הh5927
1He that dasheth in piecesמֵפִ֛יץh6327
2עַלh5921
3before thy faceפָּנַ֖יִךְh6440
4keepנָצ֣וֹרh5341
5the munitionמְצוּרָ֑הh4694
6watchצַפֵּהh6822
7the wayדֶ֙רֶךְ֙h1870
8strongחַזֵּ֣קh2388
9make thy loinsמָתְנַ֔יִםh4975
10fortifyאַמֵּ֥ץh553
11thy powerכֹּ֖חַh3581
12mightilyמְאֹֽד׃h3966

Other Translations

King James Version (KJV)

He that dasheth in pieces is come up before thy face: keep the munition, watch the way, make thy loins strong, fortify thy power mightily.

American Standard Version (ASV)

He that dasheth in pieces is come up against thee: keep the fortress, watch the way, make thy loins strong, fortify thy power mightily.

Bible in Basic English (BBE)

See on the mountains the feet of him who comes with good news, giving word of peace! Keep your feasts, O Judah, give effect to your oaths: for the good-for-nothing man will never again go through you; he is completely cut off.

Darby English Bible (DBY)

He that dasheth in pieces is come up against thy face: keep the fortress, watch the way, make [thy] loins strong, fortify [thy] power mightily.

World English Bible (WEB)

He who dashes in pieces has come up against you. Keep the fortress! Watch the way! Strengthen your loins! Fortify your power mightily!

Young's Literal Translation (YLT)

Come up hath a scatterer to thy face, Keep the bulwark, watch the way, Strengthen the loins, strengthen power mightily.