Micah 7:6 Hebrew Word Analysis

0כִּֽיh3588
1For the sonבֵן֙h1121
2dishonourethמְנַבֵּ֣לh5034
3the fatherאָ֔בh1
4the daughterבַּ֚תh1323
5riseth upקָמָ֣הh6965
6against her motherבְאִמָּ֔הּh517
7the daughter in lawכַּלָּ֖הh3618
8against her mother in lawבַּחֲמֹתָ֑הּh2545
9enemiesאֹיְבֵ֥יh341
10a man'sאִ֖ישׁh376
11are the menאַנְשֵׁ֥יh582
12of his own houseבֵיתֽוֹ׃h1004

Other Translations

King James Version (KJV)

For the son dishonoureth the father, the daughter riseth up against her mother, the daughter in law against her mother in law; a man's enemies are the men of his own house.

American Standard Version (ASV)

For the son dishonoreth the father, the daughter riseth up against her mother, the daughter-in-law against her mother-in-law; a man's enemies are the men of his own house.

Bible in Basic English (BBE)

For the son puts shame on his father, the daughter goes against her mother and the daughter-in-law against her mother-in-law; and a man's haters are those of his family.

Darby English Bible (DBY)

For the son dishonoureth the father, the daughter riseth up against her mother, the daughter-in-law against her mother-in-law: a man's enemies are the men of his own household.

World English Bible (WEB)

For the son dishonors the father, The daughter rises up against her mother, The daughter-in-law against her mother-in-law; A man's enemies are the men of his own house.

Young's Literal Translation (YLT)

For a son is dishonouring a father, A daughter hath stood against her mother, A daughter-in-law against her mother-in-law, The enemies of each `are' the men of his house.