Micah 7:4 Hebrew Word Analysis
0 | The best | טוֹבָ֣ם | h2896 |
1 | of them is as a brier | כְּחֵ֔דֶק | h2312 |
2 | the most upright | יָשָׁ֖ר | h3477 |
3 | is sharper than a thorn hedge | מִמְּסוּכָ֑ה | h4534 |
4 | the day | י֤וֹם | h3117 |
5 | of thy watchmen | מְצַפֶּ֙יךָ֙ | h6822 |
6 | and thy visitation | פְּקֻדָּתְךָ֣ | h6486 |
7 | cometh | בָ֔אָה | h935 |
8 | | עַתָּ֥ה | h6258 |
9 | | תִהְיֶ֖ה | h1961 |
10 | now shall be their perplexity | מְבוּכָתָֽם׃ | h3998 |
Other Translations
King James Version (KJV)
The best of them is as a brier: the most upright is sharper than a thorn hedge: the day of thy watchmen and thy visitation cometh; now shall be their perplexity.
American Standard Version (ASV)
The best of them is as a brier; the most upright is `worse' than a thorn hedge: the day of thy watchmen, even thy visitation, is come; now shall be their perplexity.
Bible in Basic English (BBE)
The best of them is like a waste plant, and their upright ones are like a wall of thorns. Sorrow! the day of their fate has come; now will trouble come on them.
Darby English Bible (DBY)
The best of them is as a briar; the most upright, [worse] than a thorn-fence. The day of thy watchmen, thy visitation is come; now shall be their perplexity.
World English Bible (WEB)
The best of them is like a brier. The most upright is worse than a thorn hedge. The day of your watchmen, Even your visitation, has come; Now is the time of their confusion.
Young's Literal Translation (YLT)
Their best one `is' as a brier, The upright one -- than a thorn-hedge, The day of thy watchmen -- Thy visitation -- hath come. Now is their perplexity.