Micah 7:4 Hebrew Word Analysis

0The bestטוֹבָ֣םh2896
1of them is as a brierכְּחֵ֔דֶקh2312
2the most uprightיָשָׁ֖רh3477
3is sharper than a thorn hedgeמִמְּסוּכָ֑הh4534
4the dayי֤וֹםh3117
5of thy watchmenמְצַפֶּ֙יךָ֙h6822
6and thy visitationפְּקֻדָּתְךָ֣h6486
7comethבָ֔אָהh935
8עַתָּ֥הh6258
9תִהְיֶ֖הh1961
10now shall be their perplexityמְבוּכָתָֽם׃h3998

Other Translations

King James Version (KJV)

The best of them is as a brier: the most upright is sharper than a thorn hedge: the day of thy watchmen and thy visitation cometh; now shall be their perplexity.

American Standard Version (ASV)

The best of them is as a brier; the most upright is `worse' than a thorn hedge: the day of thy watchmen, even thy visitation, is come; now shall be their perplexity.

Bible in Basic English (BBE)

The best of them is like a waste plant, and their upright ones are like a wall of thorns. Sorrow! the day of their fate has come; now will trouble come on them.

Darby English Bible (DBY)

The best of them is as a briar; the most upright, [worse] than a thorn-fence. The day of thy watchmen, thy visitation is come; now shall be their perplexity.

World English Bible (WEB)

The best of them is like a brier. The most upright is worse than a thorn hedge. The day of your watchmen, Even your visitation, has come; Now is the time of their confusion.

Young's Literal Translation (YLT)

Their best one `is' as a brier, The upright one -- than a thorn-hedge, The day of thy watchmen -- Thy visitation -- hath come. Now is their perplexity.