Micah 6:2 Hebrew Word Analysis
| 0 | Hear | שִׁמְע֤וּ | h8085 |
| 1 | ye O mountains | הָרִים֙ | h2022 |
| 2 | | אֶת | h853 |
| 9 | controversy | רִ֤יב | h7379 |
| 10 | for the LORD | לַֽיהוָה֙ | h3068 |
| 5 | and ye strong | וְהָאֵתָנִ֖ים | h386 |
| 6 | foundations | מ֣וֹסְדֵי | h4146 |
| 7 | of the earth | אָ֑רֶץ | h776 |
| 8 | | כִּ֣י | h3588 |
| 9 | controversy | רִ֤יב | h7379 |
| 10 | for the LORD | לַֽיהוָה֙ | h3068 |
| 11 | | עִם | h5973 |
| 12 | with his people | עַמּ֔וֹ | h5971 |
| 13 | | וְעִם | h5973 |
| 14 | with Israel | יִשְׂרָאֵ֖ל | h3478 |
| 15 | and he will plead | יִתְוַכָּֽח׃ | h3198 |
Other Translations
King James Version (KJV)
Hear ye, O mountains, the LORD's controversy, and ye strong foundations of the earth: for the LORD hath a controversy with his people, and he will plead with Israel.
American Standard Version (ASV)
Hear, O ye mountains, Jehovah's controversy, and ye enduring foundations of the earth; for Jehovah hath a controversy with his people, and he will contend with Israel.
Bible in Basic English (BBE)
Give ear, O you mountains, to the Lord's cause, and take note, you bases of the earth: for the Lord has a cause against his people, and he will take it up with Israel.
Darby English Bible (DBY)
Hear, ye mountains, Jehovah's controversy, and ye, unchanging foundations of the earth; for Jehovah hath a controversy with his people, and he will plead with Israel.
World English Bible (WEB)
Hear, you mountains, Yahweh's controversy, And you enduring foundations of the earth; For Yahweh has a controversy with his people, And he will contend with Israel.
Young's Literal Translation (YLT)
Hear, O mountains, the strife of Jehovah, Ye strong ones -- foundations of earth! For a strife `is' to Jehovah, with His people, And with Israel He doth reason.