Micah 2:4 Hebrew Word Analysis

0In that dayבַּיּ֨וֹםh3117
1הַה֜וּאh1931
2shall one take upיִשָּׂ֧אh5375
3עֲלֵיכֶ֣םh5921
4a parableמָשָׁ֗לh4912
5against you and lamentוְנָהָ֨הh5091
6lamentationנְהִ֤יh5092
7with a dolefulנִֽהְיָה֙h5093
8and sayאָמַר֙h559
10We be utterlyנְשַׁדֻּ֔נוּh7703
10We be utterlyנְשַׁדֻּ֔נוּh7703
11the portionחֵ֥לֶקh2506
12of my peopleעַמִּ֖יh5971
13he hath changedיָמִ֑ירh4171
14אֵ֚יךְh349
15how hath he removedיָמִ֣ישׁh4185
16לִ֔יh0
17לְשׁוֹבֵ֥בh7728
18our fieldsשָׂדֵ֖ינוּh7704
19he hath dividedיְחַלֵּֽק׃h2505

Other Translations

King James Version (KJV)

In that day shall one take up a parable against you, and lament with a doleful lamentation, and say, We be utterly spoiled: he hath changed the portion of my people: how hath he removed it from me! turning away he hath divided our fields.

American Standard Version (ASV)

In that day shall they take up a parable against you, and lament with a doleful lamentation, `and' say, We are utterly ruined: he changeth the portion of my people: how doth he remove `it' from me! to the rebellious he divideth our fields.

Bible in Basic English (BBE)

In that day this saying will be said about you, and this song of grief will be made: The heritage of my people is measured out, and there is no one to give it back; those who have made us prisoners have taken our fields from us, and complete destruction has come to us.

Darby English Bible (DBY)

In that day shall they take up a proverb concerning you, and lament with a doleful lamentation, [and] say, We are utterly spoiled: he hath changed the portion of my people: how hath he removed it from me! He hath distributed our fields to the rebellious.

World English Bible (WEB)

In that day they will take up a parable against you, And lament with a doleful lamentation, saying, 'We are utterly ruined! My people's possession is divided up. Indeed he takes it from me and assigns our fields to traitors!'"

Young's Literal Translation (YLT)

In that day doth `one' take up for you a simile, And he hath wailed a wailing of wo, He hath said, We have been utterly spoiled, The portion of my people He doth change, How doth He move toward me! To the backslider our fields He apportioneth.