Matthew 9:36 Greek Word Analysis

0when he sawἸδὼνg1492
1Butδὲg1161
2τοὺςg3588
3the multitudesὄχλουςg3793
4he was moved with compassionἐσπλαγχνίσθηg4697
5onπερὶg4012
6themαὐτῶνg846
7becauseὅτιg3754
8ἦσανg2258
9they faintedἐκλελυμένοιg1590
10andκαὶg2532
11were scattered abroadἐῤῥιμμένοιg4496
12asὡσεὶg5616
13sheepπρόβαταg4263
14noμὴg3361
15havingἔχονταg2192
16shepherdποιμέναg4166

Other Translations

King James Version (KJV)

But when he saw the multitudes, he was moved with compassion on them, because they fainted, and were scattered abroad, as sheep having no shepherd.

American Standard Version (ASV)

But when he saw the multitudes, he was moved with compassion for them, because they were distressed and scattered, as sheep not having a shepherd.

Bible in Basic English (BBE)

But when he saw all the people he was moved with pity for them, because they were troubled and wandering like sheep without a keeper.

Darby English Bible (DBY)

But when he saw the crowds he was moved with compassion for them, because they were harassed, and cast away as sheep not having a shepherd.

World English Bible (WEB)

But when he saw the multitudes, he was moved with compassion for them, because they were harassed{TR reads "weary" instead of "harassed"} and scattered, like sheep without a shepherd.

Young's Literal Translation (YLT)

And having seen the multitudes, he was moved with compassion for them, that they were faint and cast aside, as sheep not having a shepherd,