Matthew 9:20 Greek Word Analysis
0 | And | Καὶ | g2532 |
1 | behold | ἰδού, | g2400 |
2 | a woman | γυνὴ | g1135 |
3 | which was diseased with an issue of blood | αἱμοῤῥοοῦσα | g131 |
4 | twelve | δώδεκα | g1427 |
5 | years | ἔτη | g2094 |
6 | came | προσελθοῦσα | g4334 |
7 | behind | ὄπισθεν | g3693 |
8 | him and touched | ἥψατο | g680 |
9 | | τοῦ | g3588 |
10 | the hem | κρασπέδου | g2899 |
11 | | τοῦ | g3588 |
12 | garment | ἱματίου | g2440 |
13 | of his | αὐτοῦ· | g846 |
Other Translations
King James Version (KJV)
And, behold, a woman, which was diseased with an issue of blood twelve years, came behind him, and touched the hem of his garment:
American Standard Version (ASV)
And behold, a woman, who had an issue of blood twelve years, came behind him, and touched the border of his garment:
Bible in Basic English (BBE)
And a woman, who for twelve years had had a flow of blood, came after him, and put her hand on the edge of his robe:
Darby English Bible (DBY)
And behold, a woman, who had had a bloody flux [for] twelve years, came behind and touched the hem of his garment;
World English Bible (WEB)
Behold, a woman who had an issue of blood for twelve years came behind him, and touched the tassels of his garment;
Young's Literal Translation (YLT)
and lo, a woman having an issue of blood twelve years, having come to him behind, did touch the fringe of his garments,