Matthew 8:29 Greek Word Analysis

6Andκαὶg2532
1beholdἰδού,g2400
2they cried outἔκραξανg2896
3sayingλέγοντεςg3004
4WhatΤίg5101
5have weἡμῖνg2254
6Andκαὶg2532
7theeσοί,g4671
8JesusἸησοῦg2424
9thou Sonυἱὲg5207
10τοῦg3588
11of Godθεοῦ;g2316
12art thou comeἠλθεςg2064
13hitherὧδεg5602
14beforeπρὸg4253
15the timeκαιροῦg2540
16to tormentβασανίσαιg928
17usἡμᾶς;g2248

Other Translations

King James Version (KJV)

And, behold, they cried out, saying, What have we to do with thee, Jesus, thou Son of God? art thou come hither to torment us before the time?

American Standard Version (ASV)

And behold, they cried out, saying, What have we to do with thee, thou Son of God? art thou come hither to torment us before the time?

Bible in Basic English (BBE)

And they gave a loud cry, saying, What have we to do with you, you Son of God? Have you come here to give us punishment before the time?

Darby English Bible (DBY)

And behold, they cried out, saying, What have we to do with thee, Son of God? hast thou come here before the time to torment us?

World English Bible (WEB)

Behold, they cried out, saying, "What do we have to do with you, Jesus, Son of God? Have you come here to torment us before the time?"

Young's Literal Translation (YLT)

and lo, they cried out, saying, `What -- to us and to thee, Jesus, Son of God? didst thou come hither, before the time, to afflict us?'